Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Armelle et Laurent depuis le Japon / アルメルとロランです!
3 mai 2005

Pour Maman, "Les cheveux, c'est une parure"...

Aujourd'hui, comme j'avais un peu de temps avant de retrouver Nozomi a Shibuya, je me suis amusee a suivre les instructions de mon magazine "CLASSY" special: "Comment faire craquer les hommes" ...*traduction par AP v(^o^)v

Alors Bigoudis, laque, Fer a friser, j'ai tout utiliser pour les cheveux et je me suis maquillee comme une japonaise...(Il faut savoir que les japonaises sont tres douees pour se maquiller...)

cheveux_3_mai_2005_002Pendant la realisation, je n'ai pris que des photos au stade des bigoudis, les photos avec le fer a friser dans les mains etant un peu risquer....*Il ne faudrait pas avoir une brulure sur la joue quand on essaye de se faire belle!!!

Donc on va passer directement au resultat....profil droit, de dos, profil gauche...de face, et sourire ensoleille!

cheveux_3_mai_2005_004cheveux_3_mai_2005_007_bischeveux_3_mai_2005_006cheveux_3_mai_2005_013_bischeveux_3_mai_2005_009

Donc je me suis habillee, bijoutee et suis partie pour Shibuya.

Arrivee 10 minutes en avance au rendez vous a Hachiko, je m'installe pour attendre Nozomi.
Hachiko est un lieu de rendez-vous tres connu a Tokyo, un peu comme le manege de la place de la Mairie a Rennes, sauf que c'est proportionnel a la grandeur de Tokyo...ce qui veut dire que plus d'une centaine de personnes se donnent RdV a Hachiko a tout moment de la journee...Bref, c'est toujours BONDE!

J'ai pu voir donc que les conseils de "Comment faire craquer les hommes" portent leur fruits tres vite!!
Pas deux minutes avant de me faire aborder!!!! Quel succes!

- " Vous attendez quelqu'un"

- "Oui, j'attends une amie" (*Comme precise ci-dessus, toutes les personnes qui sont sur cette place ont ceci en commun qu'elles attendent quelqu'un!!!)

- "D'ou venez vous? (et oui, ca se voit que je suis pas japonaise!)"

- "Je suis Francaise"

-"Oh vous parlez bien Japonais!"

-"non non, ce n'est pas vrai, je fais des efforts pour apprendre!" (*Politesse japonaise obligee...meme si je pense que je me debrouille pas si mal...)

- "Vous etes jolie"

- "Merci"

- "On pourrait peut etre se voir une prochaine fois?"

-"Non, vraiment non.",

et le vieux monsieur de 70 ans (estimation gentille) est parti...

*traduction par AP v(^o^)v

beurk, il faut pas que je sorte seule comme ca, on va me prendre pour une hotesse de Kabakura (*cabarets japonais ou de jeunes femmes Russes ou Thailandaises font la conversations a ce genre d'hommes...)

La prochaine fois, ce sera pour un Deto j'espere!! (*Deto=Date...RdV amoureux...)

Publicité
Publicité
Commentaires
Armelle et Laurent depuis le Japon / アルメルとロランです!
Publicité
Archives
Armelle et Laurent depuis le Japon / アルメルとロランです!
Publicité